Senior Lecturer in Translation Studies (Chinese-English)
Closing Date: 20 October 2015
The Asia Institute at the University of Melbourne seeks to appoint a Senior Lecturer in Translation Studies (Chinese-English). The appointee will have the responsibility of undertaking independent teaching at undergraduate and postgraduate level in the Chinese Studies program and also making a lead contribution to the course design, content and delivery of the new Master of Translation. He or she will supervise theses in the honours, postgraduate diploma, coursework masters, and research higher degree programs.
The successful applicant will undertake administrative duties primarily relating to his or her activities at the institution and will be required to perform the full academic responsibilities of, and related administration for, the coordination of the Master in Translation and related activities of the Asia Institute.
The successful applicant will be a committed and engaging teacher and researcher in Chinese Studies, in particular the discipline of translation/interpreting, whose versatility will complement and help develop the school’s strengths in the Master in Translation and related activities at the University of Melbourne.
For further information and application procedures, please visit the Careers at Melbourne site: http://jobs.unimelb.edu.au/caw/en/job/886563/senior-lecturer-in-translation-studies-chinese
Nazmi Al-Masri on August 12, 2014 Over the one-year period from July 2013 to July 2014, I was supposed to participate in six international academic conferences and meetings as a partner in four international projects: three EU-funded projects (two from Erasmus-Mundus, one Tempus) and one British Arts and Humanities Research Council-funded project. Because of the siege and the current war, I